锡伯朱伦
状态:
年份:0
类型:历史
地区:
导演:内详
演员:内详
简介:“朱伦”(zhulun),在锡伯语中特指长篇小说,“呼兰比”(hulabi..“朱伦”(zhulun),在锡伯语中特指长篇小说,“呼兰比”(hulabi)为动词,有“念”、“朗读”之义,两词组合,字面义为“读长篇小说”,可这样的直译并不能完整地表达这一文学活动的主要特征。“朱伦呼兰比”是指用一种较松散的哼吟曲调念唱长篇小说。新疆锡伯人朗读长篇小说离不开曲调,倘若有人提到“朱伦呼兰比”这个词,他们的脑海中除了会浮现出各种手抄本以及妇孺老少围坐炕头聚精会神聆听小说的场景外,耳际旁还会回旋起读书人随着小说内容的波澜起伏而不断变幻的哼吟曲调,锡伯人称其为“朱伦木旦”(zhulun mudan)。所以,将这一词组译成“念唱朱伦”或许能更贴切地表达此类活动的特征和本意。这是新疆锡伯族乡村社会自发形成的各牛录普遍存在的群体性文学读书活动。起始年代暂无从考据,但从“锡伯人自东北西迁伊犁时就携有不少朱伦抄本”的传闻来看,这一活动无疑经历了一段漫长的历史,直到20世纪60年代,它仍在乡村各牛录中保持着旺盛的活力。那时,每逢冬季来临,各牛录家家五谷入仓,户户柴草备足,随节气变换而从事不同劳作的村民,此时除了要操持庭院里并不繁重的诸如修理农具、圈养牲畜、扫雪积肥等农活外,大部分精力则用于走亲访友、聚会娱乐等休闲活动,以消解农忙季节积蓄的疲惫。这其中街坊邻里每晚相约在某一户室,坐在暖融融的火炕上,用念唱朱伦来打发漫长的冬夜,无疑是最惬意也是最常见的消遣形式。据调查,20世纪60年代前各牛录每条居民街区几乎都有一两个因念唱朱伦而自发形成的群体,成员多系街坊邻里,少则八九人,多则近二十人,男女老少无定数,其中必有几位娴于念唱朱伦的艺人,他们或为白须耆叟,或为乡村夫子,因识文断字优于同乡,说事论理幽默风趣,且能自如运用多种曲调,对内容和叙事风格不同的朱伦给予相宜的情感表达,自如地将听客带入小说意境,感受文学的乐趣,故倍受乡亲们的惠爱,乡亲们称他们为“朱伦念唱艺人”;个别街区还会出现念唱朱伦不逊于须眉的女楷,她们也同样受到乡亲们的推崇。念唱朱伦的场所多选在该群体某一房舍较宽敞的成员家中进行,并不固定,视方便与否不定期地调换;也有的大户或借到一套好朱伦的人家,会主动邀请高手来自家念唱,闻讯的街坊邻里自然不会错过机会,每晚茶余饭后必到场与大家一起享受听朱伦念唱的乐趣。主人对所有听客都一并热情相待,决不会慢待或拒之门外,以成乡亲们的笑柄。为此,要事先将正房火炕烧得暖烘烘的,炕上放..
展开